ПЬЕСЫ ДЛЯ ЮНЫХ АКТЁРОВ

Пути



ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО ­= СВЕТ В ПУТИ


«Слово Твое – светильник ноге моей

и свет на пути моём»,

Пс. 18:10.


Действующие лица:


Ведущий

Артем

Бабушка Артема

Вова

Алла

Таня

Таня


Перед закрытым занавесом Ведущий.


Ведущий. Добрый день, дорогие зрители! Сегодня мы вновь вспоминаем Золотое правило. Вспоминаем его в связи с одним поучительным происшествием. Итак – смотрим.


Занавес раскрывается. На сцене школьный класс (несколько парт) в момент, когда почти все ученики ушли на перемену. В классе только три девочки: Таня – она углубилась в чтение книги; Алла – она приводит что-то в порядок на своей парте; Люся, которая несколько секунд тоже что-то поправляет, потом направляется к выходу из класса.


Люся. Алла, Таня! Пошли скорей, все уже давно на перемене!

Таня. Идите девочки, а я почитаю.

Алла (подходит к парте Тани, заглядывает ей через плечо.) Что за книжка у тебя такая, что перемены стоит?

Таня. Да так… Взяла на короткое время.

Алла. Дай посмотреть.

Таня. Понимаешь, она чужая…

Алла. Ну, и что, подумаешь! Глянуть же можно!

Таня. Да тебе… Тебе будет не интересно…


Алла выхватывает книгу из рук Тани.


Таня (с испугом). Алла, осторожнее с книгой, пожалуйста...

Алла (листая и рассматривая книгу). ТакКак называется? Ого! «Беседы с английской королевой. Учебник изящного английского языка». Ничего себе. Люся, слышишь? Татьяна собирается беседовать с самой английской королевой!

Люся. А наша Танечка всегда хочет знать больше всех. (Нетерпеливо Алле.) Да пойдем уже!


Таня встает из-за парты и пытается забрать книгу у Аллы.


Таня. Алла, верни, пожалуйста, книга – чужая.

Алла. Дашь почитать, верну.

Таня. Я собираюсь купить такую же, тогда и дам. А эту – никак не могу.

Алла. Ах, не можешь? Люся, лови!


Алла бросает книгу Люсе, все еще стоящей на «выходе». Люся книгу ловит.


Люся. Посмотрим, посмотрим…


Таня подбегает к Люсе, протягивает руки за учебником, но Люся бросает книгу обратно, в руки Алле. Таня бросается к Алле. Та встает на цыпочки и поднимает руки с книгой так, что Таня не может дотянуться до книги.


Таня (в ужасе). Алла! Ну, Аллочка! Умоляю! Она же порвется!


Звучит звонок, и в класс вбегают одноклассники. Среди них

Артем, который сразу садится за свою парту. Остальные с

криками: «Бросай мне! Мне! Мне!», и смехом включаются в перебрасывание

книги из рук в руки. Таня безуспешно пытается ее перехватить.

Артем не вмешиваться и спокойно наблюдает

за происходящим. Через минуту Таня, потерявшая надежду

остановить развеселившихся одноклассников, опускается за

парту возле Артема и беспомощно наблюдает за полетами книги.


Артем. Таня, да брось ты так переживать!

Таня (со слезами в голосе). Эта же такая…такая замечательная книга, а они…

Артем. Повеселятся и вернут, ничего с ней не станется.


Звенит звонок на урок. Перекидывание книги прекращается. Алла бросает книгу на парту перед Таней. Таня, глянув на растрепанную книгу, опускает голову на руки, ее спина начинает вздрагивать от рыданий. Смех в классе прекращается. Все смотрят на рыдающую Таню.

Занавес закрывается.


Ведущий. А сейчас мы увидим Артема в этот злополучный день, но уже дома.


Занавес раскрывается.

На сцене комната Артема: письменный стол, стул, два кресла. За столом

сидит Артем. Сейчас он в задумчивости откинулся на стуле,

держа учебник в руках.


Ведущий. Артем пытается делать уроки. Но дело продвигается туго. Его мысли все время возвращаются к происшествию в классе, хотя он и не чувствует себя виноватым, но настроение его тем не менее неважное.


В комнату заходит бабушка Артема.


Бабушка. Артем! Пошли ужинать.

Артем. Не хочется, бабушка…

Бабушка. Не хочешь своих блинчиков любимых сладеньких?

Артем. Настроение препаршивое… Ничего не хочется.

Бабушка. Но ты же знаешь прекрасный рецепт, как легко исправить даже самое плохое настроение.

Артем (вздохнув). Помню, помню: надо подумать, кому я могу сделать, что-нибудь хорошее.

Бабушка. Верно. Вот так и действуй!

Артем. Боюсь, что…тот человек, кому бы я хотел сделать это самое хорошее, не хочет даже смотреть в мою сторону…

Бабушка. Да, что ж так? Кто это у нас такой не отзывчивый?

Артем. Да Таня! Уж сколько лет, с первого класса сидим за одной партой, а она все никак не разучится на меня обижаться!

Бабушка. То-то я смотрю, телефон все свободен. А насчет того, можно ли научиться никогда не обижаться… Не знаю. Ведь как сказал известный поэт: «Язык иных страшнее пистолета!».

Артем (с искренним удивлением). И не говорил я ей ничего обидного! И не делал ничего плохого! А она… она пересела от меня.

Бабушка. Неприятно, конечно… Но причина, наверняка, есть.

Артем. Не вижу никакой причины!

Бабушка. А давай разберемся вместе. Выкладывай, как было дело (присаживается на кресло).

Занавес закрывается.


Ведущий. И Артем в подробностях поведал бабушке о событии, произошедшем в классе: о том, как его одноклассники, хохоча, перекидывались книгой, и как Таня пыталась ее перехватить; о Таниных слезах и обидном, несправедливом для него, Артема, финале: Таня пересела от него на свободную парту, и сказала, что – это навсегда! И это, несмотря на то, что он-то, Артем, в прискорбном поведении одноклассников не участвовал!


Занавес раскрывается. На сцене та же комната. Бабушка и Артем

сидят в креслах напротив друг друга. У Артема вид человека, незаслуженно обиженного. Бабушка, сложив руки на коленях, смотрит на Артема, укоризненно покачивая головой.


Артем (бодрясь под взглядом бабушки). Вот так все и было, бабушка.

Бабушка (после паузы с укоризной). Да, Артем… Отличился ты не важно…можно сказать – просто дурно!

Артем (возмущено). Дурно? Почему-у-у?! Я поступил по правилу: не делай другим того, чего не желаешь себе! Вот я и сидел, и не делал, не кидался!

Бабушка. Да, в дурном деле ты не участвовал, и это – слава Богу! Но плохо то, что ты хорошего поступка тоже не сделал, а должен был! Каково Тане было наблюдать издевательство над книгой и твое предательское равнодушие?

Артем. Вы, что, сговорились? И Татьяна меня обозвала предателем! Ничего не понимаю, я же правило соблюдал!

Бабушка. Верно, соблюдал! Только ведь не то! Надо было вспомнить другое правило – Золотое! А оно, что велит? (Говорит, подчеркивая слово «поступай»). Оно учит поступать, обрати внимание, поступать! с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой.

Артем. И как, как я мог поступить? Что я должен был сделать?

Бабушка. Должен был не сидеть, сложив руки, а остановить ребят и вернуть книгу Тане.


Пауза.


Артем (со вздохом). Наверное, ты права, бабушка …Татьяна, она всегда бросается на помощь, ее и просить не надо! А на меня она сколько времени тратит! На мой жуткий английский… Какой же я болван бессовестный, бабушка… Что ж делать, а?

Бабушка. Для начала позвони и извинись.

Артем (с горечью махнув рукой). Сказала, чтоб и не звонил, и не подходил к ней…

Бабушка. Тогда подумай. Умеешь обидеть, умей и прощение заслужить. А я пойду – дела у меня на кухне (уходит).

Артем. Думай, Артем… Думай…. А что, если… нет... А, что…


На авансцене, сбоку сцены, появляется Вова. Он звонит по

мобильнику Артему. У Артема звонит телефон. Между

мальчиками происходит разговор.

Артем. Привет, Вова.

Вова. Привет, Артем! Чо делаешь завтра?

Артем. Да…не решил еще…

Вова. Давай сгоняем завтра по магазинам, игры новенькие поищем…

Артем (вдруг, как будто его осенило). Ой, Вовка! Ты – просто гений!

Вова. Я?

Артем. Обязательно сгоняем! Встречаемся прямо с утра!

Вова. Да, Артем, чего с утра? Суббота же завтра, поспать охо..

Артем (перебивая). Не канючь! Отоспишься потом. Жду в десять ноль-ноль, конец связи!


Артем отключает телефон. Вова, пожав плечами, уходит.


Придумал! Надеюсь, – это сменит ее гнев на милость. Да! Точно! (Кричит) Бабушка! Бабушка!


Появляется бабушка.


Бабушка. Да, что ж ты так кричишь? Случилось что?

Артем (радостно). Бабушка, я придумал! Завтра же, с самого утра, я отправлюсь по книжным магазинам, во что бы то ни стало, найду Танину книгу и куплю ей два экземпляра!

Бабушка. Во как! Идея хорошая, но зачем два?

Артем. Очень просто: обе вручу Тане – одну для возврата, а другую – лично ей. Ну, а ту, потрепанную, возьму себе. (Торжественно.) И попрошу Таню разрешить и мне, вместе с ней, учиться английскому языку самой английской королевы!

Бабушка. Что ж попробуй! Танюша – девочка отходчивая.

Артем. Да, да! Вообще, она просто замечательная девчонка! Ну, теперь пусть кто-нибудь попробует хоть взглядом ее обидеть – будет иметь дело со мной!

Бабушка. А денег на две книги у тебя хватит, защитник?

Артем. А копилка моя на что? Целый год бросал туда монеты.

Бабушка. Действительно. Ну, а если не хватит, я уж тебя выручу.

Артем. Ура!

Бабушка. Только пообещай, впредь любой свой поступок сверять с Золотым правилом, договорились?

Артем. Уж я постараюсь, бабушка, верь мне!

Бабушка. Тогда пошли ужинать. Блинчики еще горячие.

Артем. С удовольствием!


Все актеры присоединяются к Ведущему на авансцене и обращаются зрителям.


Ведущий. Ну, что ж, дорогие ребята, надеемся, и вы поняли, что Золотое правило заповедано не для каких-то особых случаев. С Золотым правилом нужно сверять каждый, каждый свой шаг!

Бабушка. Один из очень мудрых людей, библейский царь Соломон, так обращался к Богу: «Слово Твое – светильник ноге моей и свет на пути моём».

Артем. Пусть же таким светильником для всех нас будет Золотое правило – заповедное слово Иисуса Христа, что учит нас (продолжает, подчеркнув слово «поступать») во всем со всеми поступать только так, как хотим, чтобы они поступали с нами.

Ведущий. И будьте здоровы, друзья!

Все актеры. И до новых встреч!


Актеры раскланиваются.